西江月·五柳坊中烟绿
政和年间,我在宛丘择地建宅定居,亲手种植很多花草,自号芗林居士。建炎初年,卸任六路漕事,当时中原骚乱,因此不能回到故乡,就寓居在清江县的五柳坊。绍兴三年癸丑,罢官于南海,随即弃官不仕。乙卯年又起用,从九江郡太守转任江东转运使,入朝担任户部侍郎。为辞让荣誉躲避诽谤,出任姑苏太守。到郡才几天,又力请辞职,诏书终于许可,并且赐予一艘名叫泛宅的船,送我归来。己未年暮春,我又回到以前隐居的地方。当时二舅李公休也辞任舂陵郡太守退休回家,于是高兴地写下了这首词。五柳坊柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润;百花洲苍穹红云,绚丽而璀璨。可叹我与李公休均已年老,白发萧萧了,但不愿与奸佞同流合污。因此被罢了官,退隐至清江;此刻月朗风清,林中信步,徘徊慨叹。宦海浮沉,犹过眼云烟;还不如淡泊明志、宁静致远能让我心静啊。参考资料:1、朱德才.增订注释全宋词(第1卷).北京:文化艺术出版社,1997:897
政和年间,我在宛丘择地建宅定居,亲手种植很多花草,自号芗林居士。建炎初年,卸任六路漕事,当时中原骚乱,因此不能回到故乡,就寓居在清江县的五柳坊。绍兴三年癸丑,罢官于南海,随即弃官不仕。乙卯年又起用,从九江郡太守转任江东转运使,入朝担任户部侍郎。为辞让荣誉躲避诽谤,出任姑苏太守。到郡才几天,又力请辞职,诏书终于许可,并且赐予一艘名叫泛宅的船,送我归来。己未年暮春,我又回到以前隐居的地方。当时二舅李公休也辞任舂陵郡太守退休回家,于是高兴地写下了这首词。五柳坊柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润;百花洲苍穹红云,绚丽而璀璨。可叹我与李公休均已年老,白发萧萧了,但不愿与奸佞同流合污。因此被罢了官,退隐至清江;此刻月朗风清,林中信步,徘徊慨叹。宦海浮沉,犹过眼云烟;还不如淡泊明志、宁静致远能让我心静啊。参考资料:1、朱德才.增订注释全宋词(第1卷).北京:文化艺术出版社,1997:897
此词开头两句中的五柳坊、百花洲皆清江附近。起拍描写了词人隐居地仙境般的环境。先写居处所见:柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润。此写地面之景。苍穹红云,绚丽而璀璨。此写天上之景。一幅夕阳山村之景的画面,展现眼前。这也是仅举一端,美景当不止此。地名中有柳有花,柳以绿濡,愈显其深邃;花以红染,益见其娇艳。词人匠心独运的描写,令人陶醉。
三、四句,“萧萧”其意为冷落,指头发花白。此时向子諲自叹年老,岁月蹉跎,世事不正常,固此白发萧萧。两衰翁:子諲其一也;另一位便是序中所说辞舂陵郡守致仕的仲舅李公休了。前三句写景叙事,舒缓有致。第四句“不与时人同梦”,词情转向激昂。
五、六句中的麟符、虎节,为君王调兵遣将之信物,受者有殊荣。而子諲言抛言掷,十分坚决。绍兴初年,子諲任鄂州知州,主管荆湖东路安抚司,寻任江州知州、改任江东转运使,进秘阁修撰,徽猷阁待制,徙两浙路都转运使,除户部侍郎,可谓品高位显。当宋金议和时,秦桧等投降派力主和,金使将入境,而子諲坚决不肯拜金诏违背秦桧意,乃被罢官,退隐清江,第五句当言此事。子諲忠节,不取悦于世,又不苟合于世,他这种凛然正气,直冲霄汉。第六句“徜徉江月林风”,和第一、二句暗合。一、二句写清江暮色,此写晚景。插叙往事后,词人接着写此时此境的心情。月朗风清,林中闲适徘徊。初读似写闲情逸致,实则词人的心潮并不平静。屈原《九章·涉江》云:“被明月兮宝路,世溷浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。”屈原所言“明月”,珠名,实借“明”字之音,喻己行为光明磊落,借“月”高洁之义,喻己情操之高尚。向子諲林中信步,徘徊慨叹,和屈原诗句所言,可谓世同,情同,意同。
最后两句“世间万事转头空”,指宦海浮沉,犹过眼云烟。这句话表明词人视高官厚禄如草芥的心境。“个里如如不动”,“个里”其意为此中,即心中。“如如不动”,佛家语,指真如常住,圆融而不凝滞的境界。《金刚经》“不取于相,如如不动”,是此句之源。这句话用以表达词人结庐人境,不闻车喧,远污离秽,洁身自好的心境。淡泊明志、宁静致远之意,深蕴其中。词以对人生世事的感悟歇拍,既写出自己的心声,又写出了规劝世人的金玉良言。
全词似隐逸闲适之作,实为明志抒愤之词。全词反映了子諲居浊而守洁,远奸佞而守忠的美德。就其艺术性而言,写景,笔染春色,柳绿花红,月朗风清;叙事,笔挟风雷,激情慷慨。这种晴空布雷的手法,自出机杼,独标高格。另外,此词明开暗合,照应缜密,亦见词人匠心。第一、二句柳烟云红,当为暮霭之时,第六句月下林风,是晚间风景。时间之推移,如丝相贯,不见断隙。故是词实是一首耐人寻味的好词。
- 《相见欢》
- 《玉楼春(宛丘行□□□□之园见梅对雪)》
- 《鹧鸪天(寿太夫)》
- 《浣溪沙(政和壬辰正月豫章龟潭作,时徐师川、洪驹父、汪彦章携酒来作别)》
- 《鹧鸪天》
- 《浣溪沙(王称心效颦,亦有是请,再用前韵赠之)》
- 《西江月》
- 《鹧鸪天(曾端伯使君自处守移帅荆南,作是词戏之)》
- 《南歌子》
- 《点绛唇(重阳后数日,菊墩始有花。与诸友再登,赋第四首)》
- 《点绛唇(南昌送范帅)》
- 《好事近(绍兴辛未病起见梅)》
- 《更漏子(雪中韩叔夏席上)》
- 《减字木兰花》
- 《满庭芳(岩桂芗林改张元功所作)》
- 《虞美人(政和丁酉下琵琶沟作)》
- 《长相思(绍兴戊辰闰中秋)》
- 《浣溪沙》
- 《水调歌头》
- 《卜算子(重阳后数日避乱行双源山间,见菊复用前韵。时以九江郡恳辞未报)》
- 《浣溪沙(赵总怜以扇头来乞词,戏有此赠。赵能著棋、写字、分茶、弹琴)》
- 《点绛唇(别代香严)》
- 《浣溪沙(再用前韵寄曾吉甫运使)》
- 《踏莎行(政和丙申九江道中)》
- 《点绛唇(别代栖隐)》
- 《浣溪沙(戏呈牧庵舅)》
- 《一落索》
- 《满庭芳》
- 《满庭芳(政和癸巳滁阳作,其年京师大雪)》
- 《好事近(怀安郡王席上)》
- 《三字令》
- 《鹧鸪天(绍兴己未归休后赋)》
- 《点绛唇(再赋示王景源使君)》
- 《浣溪沙(岩桂花开不数日谢去每恨不能挽留。近得海上方可作炉薰颇耐久)》
- 《卜算子(中秋欲雨还晴,惠力寺江月亭用东坡先生韵示诸禅老寄徐师川枢密)》
- 《点绛唇(重九戏用东坡先生韵)》
- 《清平乐(岩桂盛开,戏呈韩叔夏司谏)》
- 《生查子(绍兴戊午姑苏郡斋怀归赋)》
- 《南乡子(大雪韩叔夏坐中)》
- 《玉楼春(文缜、倪巨济、王元衷、苏叔党宴张子实家。侍人贺全真妙绝一时)》
- 《虞美人》
- 《西江月(番禺赵立之郡王席上)》
- 《生查子(赠陈宋邻)》
- 《更漏子》
- 《八声甘州(中秋前数夕,久雨方晴)》
- 《蝶恋花》
- 《生查子》
- 《浣溪沙(酴醿和狄相叔韵赠陈宋邻)》
- 《鹊桥仙》
- 《如梦令(二之二)》
- 《减字木兰花(政和癸巳)》
- 《点绛唇(别代净众)》
- 《点绛唇(代香严荣老)》
- 《虞美人(梅花盛开,走笔戏呈韩叔夏司谏)》
- 《芳菲歇故园目断伤心切名句赏析》
- 《可堪更近乾龙节眼中泪尽空啼血名句赏析》
- 《江南江北雪漫漫遥知易水寒名句赏析》
- 《相见欢》
- 《浣溪沙》
- 《鹊桥仙》
- 《减字木兰花》
- 《生查子(与王丰父、郑曼卿兄弟嵩山道中)》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《相见欢》
- 《浣溪沙(政和癸巳仪真东园作)》
- 《浣溪沙》
- 《生查子》
- 《鹧鸪天(老妻生日)》
- 《虞美人》
- 《采桑子》
- 《秦楼月》
- 《菩萨蛮》
- 《卜算子》
- 《浣溪沙(简王景源、元渤伯仲)》
- 《减字木兰花(梅花盛开,走笔戏呈韩叔夏)》
- 《点绛唇》
- 《菩萨蛮》
- 《南歌子》
- 《南歌子(郭小娘道装)》
- 《水调歌头(赵伯山席上见梅)》
- 《虞美人(宣和辛丑)》
- 《生查子》
- 《生查子》
- 《望江南(八月十四日望为寿,近有弄璋之庆)》
- 《清平乐(滁阳寄邵子非诸友)》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《生查子》
- 《好事近(中秋前一日为寿)》
- 《鹧鸪天(咏红梅)》
- 《水调歌头(再用前韵答任令尹)》
- 《鹧鸪天》
- 《点绛唇(世传《水月观音词》,徐师川恶其鄙俗,戏作一首似之)》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙(许南叔席上)》
- 《浣溪沙(连年二月二日出都门)》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《句》
- 《山斋》
- 《题米元晖横轴》
- 《题米元晖横轴》
- 《题王文孺臞庵》
- 《满江红 奉酬曾端伯使君,兼简赵若虚监郡》
- 《水调歌头 其一》
- 《水调歌头 其二》
- 《蝶恋花 其一 和曾端伯使君,用李久善韵》
- 《蝶恋花 其二 百花洲老桂盛开,张师明、程德远携酒来醉花下,有唱酬蝶恋花,亦次其韵》
- 《鹧鸪天 其二 番禺齐安郡王席上赠故人》
- 《减字木兰花 其五》
- 《减字木兰花 其六》
- 《少年游 别韩叔夏》
- 《浣溪沙》
- 《清平乐 其二 岩桂盛开,戏呈韩叔夏司谏》
- 《点绛唇 其二 代净众老》
- 《点绛唇 世传水月观音词,徐师川恶其鄙俗,戏作一首似之 其一》
- 《点绛唇 王景源使君宠示岩桂长短句,拟和一首 其十五》
- 《卜算子 复自和赋第四首 其五》
- 《南歌子 其一》
- 《桂殿秋 其二 绍兴辛酉病起》
- 《减字木兰花 其一 登望韵亭》
- 《秦楼月》
- 《生查子 其一 与王丰父、郑曼卿兄弟嵩山道中》
- 《浣溪沙 其六》
- 《清平乐 其二 怀安郡王席上》
- 《浣溪沙 其十三 许南叔席上》
- 《点绛唇 其十六 再赋示王景源使君》
- 《西江月 其五》
- 《题米元晖横轴 其二》
- 《最高楼》
- 《鹧鸪天·两个鸳鸯波上来》
- 《减字木兰花·斜红翠叠》
- 《浣溪沙》
- 《七娘子·山围水绕高唐路》
- 《点绛唇·此夜中秋》
- 《梅花引·花如颊》
- 《鹊桥仙·合巹风流》
- 《鹊桥仙·飞云多态》
- 《生查子》
- 《点绛唇》
- 《点绛唇(代栖隐昙老)》
- 《点绛唇(复自和)》
- 《点绛唇(别自和)》
- 《浣溪沙(老妻生日)》
- 《浣溪沙(堂前岩桂犯雪开数枝,色如杏黄,适当老妻生朝,作此以侑觞)》
- 《浣溪沙(和曾吉甫韵呈宋景晋待制。宋有二袓)》
- 《生查子(与客醉岩桂下,落蕊忽堕酒杯中)》
- 《临江仙(绍兴庚申,老妻生日。幼女灵照生于是岁。女子亦有弄璋之喜)》
- 《减字木兰花》
- 《减字木兰花》
- 《清平乐》
- 《清平乐(奉酬韩叔夏)》
- 《清平乐(赠韩叔夏)》
- 《清平乐(答赵彦正使君)》
- 《清平乐(郑长卿资政惠以龙焙绝品。余方酿芗林春色恨不得持去戏有此赠)》
- 《西江月》
- 《西江月(老妻生日,因取芗林中所产异物,作是词以侑觞)》
- 《浣溪沙(宝林山间见兰)》
- 《少年游(别韩叔夏)》
- 《西江月》
- 《西江月》
- 《水调歌头》
- 《鹧鸪天(戏韩叔夏)》
- 《鹧鸪天(绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥)》
- 《鹧鸪天(绍兴戊辰岁闰中秋)》
- 《虞美人》
- 《虞美人》
- 《蝶恋花(和曾端伯使君,用李久善韵)》
- 《鹧鸪天(番禺齐安郡王席上赠故人)》
- 《鹧鸪天(豫章郡王席上)》
- 《蓦山溪(绍兴乙卯,大雪行鄱阳道中)》
- 《蓦山溪(王明之曲,芗林易置十数字歌之)》
- 《蓦山溪(老妻生日作,十一月初七日)》
- 《水龙吟(绍兴甲子上元有怀京师)》
- 《水龙吟》
- 《八声甘州(丙寅中秋对月)》
- 《丑奴儿(宣和辛丑)》
- 《如梦令》
- 《更漏子(题赵伯山青白轩,时王丰父、刘长因同赋)》
- 《鹊桥仙(七夕)》
- 《南歌子(代张仲宗赋)》
- 《殢人娇(钱卿席上赠侍人轻轻)》
- 《点绛唇》
- 《点绛唇(王景源使君宠示岩桂长短句,拟和一首)》
- 《减字木兰花》
- 《如梦令》
- 《南歌子》
- 《好事近(用前韵答邓端友使君)》
- 《减字木兰花》
- 《菩萨蛮(政和丙申)》
- 《鹧鸪天(宣和己亥代人赠别)》
- 《鹧鸪天(与徐师川同过叶梦授家)》
- 《点绛唇(再次王景源使君韵,赋第三首)》
- 《洞仙歌·中秋》
- 《秦楼月·芳菲歇》
- 《秦楼月·芳菲歇》
- 《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》
- 《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》
- 《鹧鸪天·紫禁烟花一万重》
- 《减字木兰花·斜红叠翠》
- 《减字木兰花·斜红叠翠》
- 《卜算子·竹里一枝梅》
- 《西江月·五柳坊中烟绿》
译文
政和年间,我在宛丘择地建宅定居,亲手种植很多花草,自号芗林居士。建炎初年,卸任六路漕事,当时中原骚乱,因此不能回到故乡,就寓居在清江县的五柳坊。绍兴三年癸丑,罢官于南海,随即弃官不仕。乙卯年又起用,从九江郡太守转任江东转运使,入朝担任户部侍郎。为辞让荣誉躲避诽谤,出任姑苏太守。到郡才几天,又力请辞职,诏书终于许可,并且赐予一艘名叫泛宅的船,送我归来。己未年暮春,我又回到以前隐居的地方。当时二舅李公休也辞任舂陵郡太守退休回家,于是高兴地写下了这首词。
五柳坊柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润;百花洲苍穹红云,绚丽而璀璨。可叹我与李公休均已年老,白发萧萧了,但不愿与奸佞同流合污。
因此被罢了官,退隐至清江;此刻月朗风清,林中信步,徘徊慨叹。宦海浮沉,犹过眼云烟;还不如淡泊明志、宁静致远能让我心静啊。
注释
西江月:原为唐教坊曲,后用作词牌名。《乐章集》《张子野词》并入“中吕宫”。五十字,上下片各两平韵,结句各叶一仄韵。
政和:宋徽宗年号,1111—1118年。
宛丘:县名,治所在今河南省淮阳县。
芗(xiāng):调味的香草。此泛指花草。
建炎:宋高宗年号,1127—1130年。
解六路漕事:建炎元年(1127),作者任江淮发送副使,九月,因素为李纲所善,被黄潜斥黜。解,指卸任。六路,指两浙西路、两浙东路、江南西路、江南东路、淮南西路、淮南东路。
俶(chù)扰:开始扰乱。泛指骚动。
己未:即绍兴九年(1139)。
仲舅:二舅。李公休:生平事迹未详。舂陵:旧郡名。隋置。在今枣阳县。
萧萧:头发稀疏貌。
时人:指当时的专权误国的权贵,包括秦桧之流的投降派。
麟符虎节:制成麒麟或虎形的符节,为古代朝廷传达命令、调兵遣将的凭证。
徜徉:徘徊。
如如:佛教指真如常住,圆融而不凝滞的境界。《金刚经》:不取于相,如如不动。
参考资料:
1、朱德才.增订注释全宋词(第1卷).北京:文化艺术出版社,1997:897
根据王兆鹏《向子諲年谱》,此词作于绍兴九年(1139)己未,是词人第二次辞官重归清江五柳坊(芗林别墅)之后创作的。当时词人因触犯秦桧被罢官,从此归隐山林。
参考资料:
1、吴熊和.唐宋词汇评·两宋卷(二).杭州:浙江教育出版社,2004:1481
2、4. 夏承焘 等.宋词鉴赏辞典(上).上海:上海辞书出版社, 2013:1016
此词开头两句中的五柳坊、百花洲皆清江附近。起拍描写了词人隐居地仙境般的环境。先写居处所见:柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润。此写地面之景。苍穹红云,绚丽而璀璨。此写天上之景。一幅夕阳山村之景的画面,展现眼前。这也是仅举一端,美景当不止此。地名中有柳有花,柳以绿濡,愈显其深邃;花以红染,益见其娇艳。词人匠心独运的描写,令人陶醉。
三、四句,“萧萧”其意为冷落,指头发花白。此时向子諲自叹年老,岁月蹉跎,世事不正常,固此白发萧萧。两衰翁:子諲其一也;另一位便是序中所说辞舂陵郡守致仕的仲舅李公休了。前三句写景叙事,舒缓有致。第四句“不与时人同梦”,词情转向激昂。
五、六句中的麟符、虎节,为君王调兵遣将之信物,受者有殊荣。而子諲言抛言掷,十分坚决。绍兴初年,子諲任鄂州知州,主管荆湖东路安抚司,寻任江州知州、改任江东转运使,进秘阁修撰,徽猷阁待制,徙两浙路都转运使,除户部侍郎,可谓品高位显。当宋金议和时,秦桧等投降派力主和,金使将入境,而子諲坚决不肯拜金诏违背秦桧意,乃被罢官,退隐清江,第五句当言此事。子諲忠节,不取悦于世,又不苟合于世,他这种凛然正气,直冲霄汉。第六句“徜徉江月林风”,和第一、二句暗合。一、二句写清江暮色,此写晚景。插叙往事后,词人接着写此时此境的心情。月朗风清,林中闲适徘徊。初读似写闲情逸致,实则词人的心潮并不平静。屈原《九章·涉江》云:“被明月兮宝路,世溷浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。”屈原所言“明月”,珠名,实借“明”字之音,喻己行为光明磊落,借“月”高洁之义,喻己情操之高尚。向子諲林中信步,徘徊慨叹,和屈原诗句所言,可谓世同,情同,意同。
最后两句“世间万事转头空”,指宦海浮沉,犹过眼云烟。这句话表明词人视高官厚禄如草芥的心境。“个里如如不动”,“个里”其意为此中,即心中。“如如不动”,佛家语,指真如常住,圆融而不凝滞的境界。《金刚经》“不取于相,如如不动”,是此句之源。这句话用以表达词人结庐人境,不闻车喧,远污离秽,洁身自好的心境。淡泊明志、宁静致远之意,深蕴其中。词以对人生世事的感悟歇拍,既写出自己的心声,又写出了规劝世人的金玉良言。
全词似隐逸闲适之作,实为明志抒愤之词。全词反映了子諲居浊而守洁,远奸佞而守忠的美德。就其艺术性而言,写景,笔染春色,柳绿花红,月朗风清;叙事,笔挟风雷,激情慷慨。这种晴空布雷的手法,自出机杼,独标高格。另外,此词明开暗合,照应缜密,亦见词人匠心。第一、二句柳烟云红,当为暮霭之时,第六句月下林风,是晚间风景。时间之推移,如丝相贯,不见断隙。故是词实是一首耐人寻味的好词。