少年游·长安古道马迟迟
在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在的我已不像以前年轻的时候了。参考资料:1、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:217-218.2、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:19.3、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:193.
在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在的我已不像以前年轻的时候了。参考资料:1、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:217-218.2、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:19.3、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:193.
一般人论及柳永词者,往往多着重于他在长调慢词方面的拓展,其实他在小令方面的成就,也是极可注意的。叶嘉莹在《论柳永词》一文中,曾经谈到柳词在意境方面的拓展,以为唐五代小令中所叙写的“大多不过是闺阁园亭伤离怨别的一种‘春女善怀’的情意”,而柳词中一些“自抒情意的佳作”,则写出了“一种‘秋士易感’的哀伤”。这种特色,在他的一些长调的佳作,如《八声甘州》《曲玉管》《雪梅香》诸词中,都曾经有很明白的表现。然而柳词之拓展,却实在不仅限于其长调慢词而已,就是他的短小的令词,在内容意境方面也同样有一些可注意的开拓。就如这一首《少年游》小词,就是柳永将其“秋士易感”的失志之悲,写入了令词的一篇代表作。
柳永之所以往往怀有一种“失志”的悲哀,盖由于其一方面既因家世之影响,而曾经怀有用世之志意,而另一方面则又因天性之禀赋而爱好浪漫的生活。当他早年落第之时,虽然还可以藉着“浅斟低唱”来加以排遣,而当他年华老去之后,则对于冶游之事既已失去了当年的意兴,于是遂在志意的落空之后,又增加了一种感情也失去了寄托之所的悲慨。而最能传达出他的双重悲慨的便是这首《少年游》小词。
这首小词,与柳永的一些慢词一样,所写的也是秋天的景色,然而在情调与声音方面,却有着很大的不同。在这首小词中,柳永既失去了那一份高远飞扬的意兴,也消逝了那一份迷恋眷念的感情,全词所弥漫的只是一片低沉萧瑟的色调和声音。从这种表现来判断,这首词很可能是柳永的晚期之作。开端的“长安”可以有写实与托喻两重含义。先就写实而言,则柳永确曾到过陕西的长安,他曾写有另一首《少年游》,有“参差烟树灞陵桥”之句,足可为证。再就托喻言,“长安”原为中国历史上著名古都,前代诗人往往以“长安”借指为首都所在之地,而长安道上来往的车马,便也往往被借指为对于名利禄位的争逐。不过柳永此词在“马”字之下接上“迟迟”两字,这便与前面的“长安道”所可能引起的争逐的联想,形成了一种强烈的反衬。至于在“道”字上著以一“古”字,则又可以使人联想及在此长安道上的车马之奔驰,原是自古而然,因而遂又可产生无限沧桑之感。总之,“长安古道马迟迟”一句意蕴深远,既表现了词人对争逐之事早已灰心淡薄,也表现了一种对今古沧桑的若有深慨的思致。
下面的“高柳乱蝉嘶”一句,有的本子或作“乱蝉栖”,但蝉之为体甚小,蝉之栖树决不同于鸦之栖树之明显可见,而蝉之特色则在于善于嘶鸣,故私意以为当作“乱蝉嘶”为是。而且秋蝉之嘶鸣更独具一种凄凉之致。《古诗十九首》云“秋蝉鸣树间”,曹植《赠白马王彪》去“寒蝉鸣我侧”,便都表现有一种时节变易、萧瑟惊秋的哀感。柳永则更在蝉嘶之上,还加上了一个“乱”字,如此便不仅表现了蝉声的缭乱众多,也表现了被蝉嘶而引起哀感的词人心情的缭乱纷纭。至于“高柳”二字,则一则表示了蝉嘶所在之地,再则又以“高”字表现了“柳”之零落萧疏,是其低垂的浓枝密叶已凋零,所以乃弥见其树之“高”也。
下面的“夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂”三句,写词人在秋日郊野所见之萧瑟凄凉的景象,“夕阳鸟外”一句,也有的本子作“岛外”,非是。长安道上不可能有“岛”。至于作“鸟外”,则足可以表现郊原之寥阔无垠。昔杜牧有诗云“长空澹澹孤鸟没”,飞鸟之隐没在长空之外,而夕阳之隐没更在飞鸟之外,故曰“夕阳鸟外”也。值此日暮之时,郊原上寒风四起,故又曰“秋风原上”,此景此情,读之如在眼前。然则在此情景之中,此一失志落拓之词人,难有所归往之处。故继之乃曰“目断四天垂”,则天之苍苍,野之茫茫,词人乃双目望断而终无一可供投止之所矣。以上前半阕是词人自写其当时之飘零落拓,望断念绝,全自外界之景象着笔,而感慨极深。
下阕,开始写对于过去的追思,则一切希望与欢乐也已经不可复得。首先“归云一去无踪迹”一句,便已经是对一切消逝不可复返之事物的一种象喻。盖天下之事物其变化无常一逝不返者,实以“云”之形象最为明显。故陶渊明《咏贫士》第一首便曾以“云”为象喻,而有“暖暖空中灭,何时见余晖”之言,白居易《花非花》词,亦有“去似朝云无觅处”之语,而柳永此句“归云一去无踪迹”七字,所表现的长逝不返的形象,也有同样的效果。不过其所托喻的主旨则各有不同。关于陶渊明与白居易的象喻,此处不暇详论。至于柳永词此句之喻托,则其口气实与下句之“何处是前期”直接贯注。所谓“前期”者,可以有两种提示:一则是指旧日之志意心期,一则可以指旧日的欢爱约期。总之”期”字乃是一种愿望和期待,对于柳永而言,他可以说正是一个在两种期待和愿望上,都已经同样落空了的不幸人物。
于是下面三句乃直写自己当时的寂寥落寞,曰“狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时”。早年失意之时的“幸有意中人,堪寻访”的狎玩之意兴,既已经冷落荒疏,而当日与他在一起歌酒流连的“狂朋怪侣”也都已老大凋零。志意无成,年华一往,于是便只剩下了“不似少年时”的悲哀与叹息。这一句的“少年时”三字,很多本子都作“去年时”。本来“去年时’三字也未尝不好,盖人当老去之时,其意兴与健康之衰损,往往会不免有一年不乃一年之感。故此句如作“去年时”,其悲慨亦复极深。不过,如果就此词前面之“归云一去无踪迹,何处是前期”诸句来看,则其所追怀眷念的,似乎原当是多年以前的往事,如此则承以“不似少年时”,便似乎更为气脉贯注,也更富于伤今感昔的慨叹。
柳永这首《少年游》词,前阕全从景象写起,而悲慨尽在言外;后阕则以“归云”为喻象,写一切期望之落空,最后三句以悲叹自己之落拓无成作结。全词情景相生,虚实互应,是一首极能表现柳永一生之悲剧而艺术造诣又极高的好词。总之,柳永以一个禀赋有浪漫之天性及谱写俗曲之才能的青年人,而生活于当日之士族的家庭环境及社会传统中,本来就已经注定了是一个充满矛盾不被接纳的悲剧人物,而他自己由后天所养成的用世之意,与他自己先天所禀赋的浪漫的性格和才能,也彼此互相冲突。他的早年时,虽然还可以将失意之悲,借歌酒风流以自遣,但是歌酒风流却毕竟只是一种麻醉,而并非可以长久依恃之物,于是年龄老大之后,遂终于落得了志意与感情全部落空的下场。昔叶梦得《避署录话》卷记下柳永以谱写歌词而终生不遇之故事,曾慨然论之曰:“永亦善他文辞,而偶先以是得名,始悔为己累,……而终不能救。择术不可不慎。”柳永的悲剧是值得后人同情,也值得后人反省的。
- 《其二》
- 《瑞鹧鸪》
- 《䰞海歌》
- 《诉衷情·一声画角日四曛》
- 《雪梅香·景萧索》
- 《少年游(十之三·林钟商)》
- 《西江月(中吕宫)》
- 《轮台子(中吕调)》
- 《御街行(圣寿·二之一·双调)》
- 《受恩深(大石调)》
- 《透碧霄(南吕调)》
- 《长寿乐(平调)》
- 《瑞鹧鸪(二之二·南吕调)》
- 《木兰花(四之一·林钟商)》
- 《倾杯(黄钟羽)》
- 《望汉月(平调)》
- 《临江仙(仙吕调)》
- 《荔枝香(歇指调)》
- 《少年游(十之九·林钟商)》
- 《倾杯乐(散水调)》
- 《应天长(林钟商)》
- 《浪淘沙令(歇指调)》
- 《归去来(平调)》
- 《少年游(十之七·林钟商)》
- 《小镇西(仙吕调)》
- 《满江红(四之三·仙吕调)》
- 《玉楼春(五之四·大石调)》
- 《诉衷情(林钟商)》
- 《减字木兰花(仙吕调)》
- 《迎春乐(林钟商)》
- 《思归乐(林钟商)》
- 《内家娇(林钟商)》
- 《夏云峰(歇指调)》
- 《离别难(中吕调)》
- 《过涧歇近(中吕调)》
- 《梁州令(中吕宫)》
- 《笛家弄(仙吕宫)》
- 《永遇乐(二之一·歇指调)》
- 《玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)》
- 《少年游(十之四·林钟商)》
- 《留客住(林钟商)》
- 《宣清(林钟商)》
- 《洞仙歌》
- 《清平乐(越调)》
- 《西施(三之二·仙吕调)》
- 《玉蝴蝶(五之三·仙吕调)》
- 《隔帘听(林钟商)》
- 《归去来(中吕调)》
- 《木兰花(四之三·林钟商)》
- 《洞仙歌(中吕调)》
- 《河传(二之一·仙吕调)》
- 《祭天神(歇指调)》
- 《女冠子(大石调)》
- 《红窗听(仙吕调)》
- 《玉山枕(仙吕调)》
- 《少年游(十之八·林钟商)》
- 《传华枝(大石调)》
- 《昼夜乐(二之二·中吕宫)》
- 《看花回(二之一·大石调)》
- 《剔银灯(仙吕调)》
- 《小镇西犯(仙吕调)》
- 《玉蝴蝶(五之四·仙吕调)》
- 《甘州令(仙吕调)》
- 《燕归梁(中吕调)》
- 《木兰花(杏花·三之一·林钟商)》
- 《瑞鹧鸪(二之二)》
- 《塞孤(般涉调)》
- 《瑞鹧鸪(二之一)》
- 《西江月》
- 《瑞鹧鸪(二之一·南吕调)》
- 《六么令(仙吕调)》
- 《十二时(秋夜)》
- 《甘草子(二之二)》
- 《愁蕊香引(小石调)》
- 《菊花新(中吕调)》
- 《少年游(十之十·林钟商)》
- 《两同心(二之一·大石调)》
- 《凤凰阁》
- 《长相思(京妓·林钟商)》
- 《木兰花令(仙吕调)》
- 《尉迟杯(双调)》
- 《木兰花(柳枝·三之三·林钟商)》
- 《木兰花(海棠·三之二·林钟商)》
- 《如鱼水(二之一·仙吕调)》
- 《西施(三之一·仙吕调)》
- 《少年游(十之六·林钟商)》
- 《合欢带(林钟商)》
- 《少年游(十之五·林钟商)》
- 《木兰花(四之二·林钟商)》
- 《引驾行(中吕调)》
- 《安公子(中吕调)》
- 《满江红(四之二·仙吕调)》
- 《永遇乐(二之二·歇指调)》
- 《鹊桥仙(歇指调)》
- 《法曲第二(小石调)》
- 《正宫》
- 《女冠子(夏景)》
- 《河传(二之二·仙吕调)》
- 《木兰花慢(三之一·南吕调)》
- 《木兰花慢(三之三·南吕调)》
- 《促拍满路花(仙吕调)》
- 《煮海歌》
- 《玉楼春(五之二·大石调)》
- 《玉楼春(五之三·大石调)》
- 《梦还京(大石调)》
- 《一寸金(小石调)》
- 《满江红(四之四·仙吕调)》
- 《阳台路(林钟商)》
- 《凤归云(林钟商)》
- 《诉衷情近(二之二·林钟商)》
- 《殢人娇(林钟商)》
- 《木兰花(四之四·林钟商)》
- 《祭天神(中吕调)》
- 《尾犯(林钟商)》
- 《其六》
- 《洞仙歌(仙吕调)》
- 《女冠子》
- 《少年游 其八》
- 《尾犯》
- 《雪梅香》
- 《玉楼春(五之五·大石调)》
- 《望远行》
- 《甘草子 其二》
- 《如梦令》
- 《句》
- 《满江红 其三》
- 《燕归梁·轻蹑罗鞋掩绛绡》
- 《洞仙歌·佳景留心惯》
- 《燕归梁》
- 《玉楼春》
- 《西施 其三》
- 《祭天神·欢笑筵歌席轻抛[身单]》
- 《法曲献仙音(小石调)》
- 《望远行(仙吕调)》
- 《海阔山遥,未知何处是潇湘名句赏析》
- 《今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月名句赏析》
- 《衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴名句赏析》
- 《伫倚危楼风细细望极春愁,黯黯生天际名句赏析》
- 《薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味名句赏析》
- 《故人何在,烟水茫茫名句赏析》
- 《夜雨滴空阶,孤馆梦回,情绪萧索名句赏析》
- 《千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾名句赏析》
- 《此去经年,应是良辰好景虚设名句赏析》
- 《狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时名句赏析》
- 《愿天上人间,占得欢娱,年年今夜名句赏析》
- 《早知恁么悔当初、不把雕鞍锁名句赏析》
- 《烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家名句赏析》
- 《多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!名句赏析》
- 《系我一生心,负你千行泪名句赏析》
- 《执手相看泪眼,竟无语凝噎名句赏析》
- 《自春来、惨绿愁红,芳心是事可可名句赏析》
- 《望极春愁,黯黯生天际名句赏析》
- 《翠娥执手送临歧,轧轧开朱户名句赏析》
- 《不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收名句赏析》
- 《望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光名句赏析》
- 《一日不思量,也攒眉千度名句赏析》
- 《何期小会幽欢,变作离情别绪名句赏析》
- 《佳人应怪我,别后寡信轻诺名句赏析》
- 《唯有长江水,无语东流名句赏析》
- 《对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋名句赏析》
- 《池上凭阑愁无侣奈此个、单栖情绪名句赏析》
- 《拆桐花烂熳,乍疏雨、洗清明名句赏析》
- 《归云一去无踪迹,何处是前期?名句赏析》
- 《拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明名句赏析》
- 《万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地名句赏析》
- 《怒涛卷霜雪,天堑无涯名句赏析》
- 《寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇名句赏析》
- 《对酒当歌,强乐还无味名句赏析》
- 《金柳摇风树树,系彩舫龙舟遥岸名句赏析》
- 《雨过月华生,冷彻鸳鸯浦名句赏析》
- 《一片闲愁,想丹青难貌名句赏析》
- 《有三秋桂子,十里荷花名句赏析》
- 《夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂名句赏析》
- 《最无端处,总把良宵,只恁孤眠却名句赏析》
- 《想当年、空运筹决战,图王取霸无休名句赏析》
- 《岸边两两三三,浣沙游女名句赏析》
- 《水风轻,蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄名句赏析》
- 《败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣沙游女名句赏析》
- 《千步虹桥,参差雁齿,直趋水殿名句赏析》
- 《望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树名句赏析》
- 《临江仙(仙吕调)》
- 《轮台子(中吕调)》
- 《过涧歇近(中吕调)》
- 《题中峰寺》
- 《赠内臣孙可久》
- 《佳人醉·暮景尔萧尔霁》
- 《玉蝴蝶 其一》
- 《定风波慢》
- 《西江月·凤额绣帘高卷》
- 《迎新春·[山解]管变青律》
- 《燕归梁·织锦裁编写意深》
- 《凤栖梧》
- 《其二》
- 《卜算子·江风渐老》
- 《玉楼春》
- 《其三》
- 《二郎神·炎光谢》
- 《卜算子慢·江枫渐老》
- 《卜算子慢·江枫渐老》
- 《彩云归·蘅皋向晚舣轻航》
- 《彩云归·蘅皋向晚舣轻航》
- 《迎新春·嶰管变青律》
- 《迎新春·嶰管变青律》
- 《倾杯乐·皓月初圆》
- 《倾杯乐·皓月初圆》
- 《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》
- 《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》
- 《倾杯·离宴殷勤》
- 《倾杯·离宴殷勤》
- 《送征衣·过韶阳》
- 《送征衣·过韶阳》
- 《巫山一段云·萧氏贤夫妇》
- 《巫山一段云·阆苑年华永》
- 《巫山一段云·六六真游洞》
- 《柳腰轻·英英妙舞腰肢软》
- 《锦堂春·坠髻慵梳》
- 《凤归云·向深秋》
- 《凤归云·向深秋》
- 《满江红·暮雨初收》
- 《柳初新·东郊向晓星杓亚》
- 《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》
- 《玉蝴蝶·渐觉芳郊明媚》
- 《夜半乐·艳阳天气》
- 《佳人醉·暮景萧萧雨霁》
- 《佳人醉·暮景萧萧雨霁》
- 《倾杯·鹜落霜洲》
- 《倾杯·鹜落霜洲》
- 《鬻海歌》
- 《西施·自从回步百花桥》
- 《西施·自从回步百花桥》
- 《安公子·梦觉清宵半》
- 《安公子·梦觉清宵半》
- 《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》
- 《斗百花·飒飒霜飘鸳瓦》
- 《满庭芳·茉莉花》
- 《黄莺儿·园林晴昼春谁主》
- 《凤栖梧·帘内清歌帘外宴》
- 《集贤宾·小楼深巷狂游遍》
- 《早梅芳·海霞红》
- 《女冠子·淡烟飘薄》
- 《玉女摇仙佩·佳人》
- 《玉女摇仙佩·佳人》
- 《鹤冲天·闲窗漏永》
- 《采莲令·月华收》
- 《迷仙引·才过笄年》
- 《迷仙引·才过笄年》
- 《安公子·远岸收残雨》
- 《定风波·自春来》
- 《雨霖铃·寒蝉凄切》
- 《雨霖铃·寒蝉凄切》
- 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
- 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
- 《望海潮·东南形胜》
- 《鹤冲天·黄金榜上》
- 《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》
- 《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》
- 《夜半乐·冻云黯淡天气》
- 《夜半乐·冻云黯淡天气》
- 《玉蝴蝶·望处雨收云断》
- 《玉蝴蝶·望处雨收云断》
- 《昼夜乐·洞房记得初相遇》
- 《尾犯·夜雨滴空阶》
- 《忆帝京·薄衾小枕凉天气》
- 《忆帝京·薄衾小枕凉天气》
- 《金蕉叶·厌厌夜饮平阳第》
- 《秋夜月·当初聚散》
- 《定风波·伫立长堤》
- 《定风波·伫立长堤》
- 《燕归梁·织锦裁篇写意深》
- 《两同心·伫立东风》
- 《玉楼春·昭华夜醮连清曙》
- 《引驾行·红尘紫陌》
- 《凤衔杯·有美瑶卿能染翰》
- 《凤衔杯·有美瑶卿能染翰》
- 《斗百花·满搦宫腰纤细》
- 《斗百花·满搦宫腰纤细》
- 《倾杯·冻水消痕》
- 《长寿乐·繁红嫩翠》
- 《西平乐·尽日凭高目》
- 《红窗迥·小园东》
- 《诉衷情近·雨晴气爽》
- 《诉衷情近·雨晴气爽》
- 《抛球乐·晓来天气浓淡》
- 《木兰花慢·拆桐花烂熳》
- 《破阵乐·露花倒影》
- 《破阵乐·露花倒影》
- 《驻马听·凤枕鸾帷》
- 《驻马听·凤枕鸾帷》
- 《八六子·如花貌》
- 《如鱼水·帝里疏散》
- 《如鱼水·帝里疏散》
- 《曲玉管·陇首云飞》
- 《曲玉管·陇首云飞》
- 《临江仙引·上国》
- 《临江仙引·上国》
- 《击梧桐·香靥深深》
- 《击梧桐·香靥深深》
- 《望远行·绣帏睡起》
- 《望远行·绣帏睡起》
- 《凤衔杯·追悔当初孤深愿》
- 《蝶恋花·凤栖梧》
- 《倾杯·金风淡荡》
- 《少年游·长安古道马迟迟》
- 《少年游·长安古道马迟迟》
- 《戚氏·晚秋天》
- 《戚氏·晚秋天》
- 《醉蓬莱·渐亭皋叶下》
- 《醉蓬莱·渐亭皋叶下》
- 《临江仙引·渡口》
- 《临江仙引·渡口》
- 《迷神引·红板桥头秋光暮》
- 《甘草子·秋暮》
- 《临江仙引·画舸》
- 《双声子·晚天萧索》
- 《归朝欢·别岸扁舟三两只》
- 《归朝欢·别岸扁舟三两只》
- 《少年游·参差烟树灞陵桥》
- 《少年游·参差烟树灞陵桥》
- 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》
- 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》
- 《竹马子·登孤垒荒凉》
- 《竹马子·登孤垒荒凉》
- 《征部乐·雅欢幽会》
- 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
- 《婆罗门令·昨宵里恁和衣睡》
- 《玉楼春·皇都今夕知何夕》
- 《倾杯乐·禁漏花深》
- 《木兰花慢·拆桐花烂漫》
- 《木兰花慢·拆桐花烂漫》
- 《满朝欢·花隔铜壶》
- 《满朝欢·花隔铜壶》
- 《御街行·前时小饮春庭院》
- 《御街行·前时小饮春庭院》
- 《斗百花·煦色韶光明媚》
- 《斗百花·煦色韶光明媚》
- 《浪淘沙慢·梦觉透窗风一线》
译文
在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。
归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在的我已不像以前年轻的时候了。
注释
马迟迟:马行缓慢的样子。
乱蝉嘶:一作“乱蝉栖”。
鸟:又作“岛”,指河流中的洲岛。
原上:乐游原上,在长安西南。
目断:极目望到尽头。四天垂:天的四周夜幕降临。
归云:飘逝的云彩。这里比喻往昔经历而现在不可复返的一切。此句一作“归去一云无踪迹”。
前期:以前的期约。既可指往日的志愿心期又可指旧日的欢乐约期。
狎兴:游乐的兴致。狎:亲昵而轻佻。
酒徒:酒友。萧索:零散,稀少,冷落,寂寞。
少年时:又作“去年时”。
参考资料:
1、李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :217-218 .
2、陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992 :19 .
3、蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :193 .
一般人论及柳永词者,往往多着重于他在长调慢词方面的拓展,其实他在小令方面的成就,也是极可注意的。叶嘉莹在《论柳永词》一文中,曾经谈到柳词在意境方面的拓展,以为唐五代小令中所叙写的“大多不过是闺阁园亭伤离怨别的一种‘春女善怀’的情意”,而柳词中一些“自抒情意的佳作”,则写出了“一种‘秋士易感’的哀伤”。这种特色,在他的一些长调的佳作,如《八声甘州》《曲玉管》《雪梅香》诸词中,都曾经有很明白的表现。然而柳词之拓展,却实在不仅限于其长调慢词而已,就是他的短小的令词,在内容意境方面也同样有一些可注意的开拓。就如这一首《少年游》小词,就是柳永将其“秋士易感”的失志之悲,写入了令词的一篇代表作。
柳永之所以往往怀有一种“失志”的悲哀,盖由于其一方面既因家世之影响,而曾经怀有用世之志意,而另一方面则又因天性之禀赋而爱好浪漫的生活。当他早年落第之时,虽然还可以藉着“浅斟低唱”来加以排遣,而当他年华老去之后,则对于冶游之事既已失去了当年的意兴,于是遂在志意的落空之后,又增加了一种感情也失去了寄托之所的悲慨。而最能传达出他的双重悲慨的便是这首《少年游》小词。
这首小词,与柳永的一些慢词一样,所写的也是秋天的景色,然而在情调与声音方面,却有着很大的不同。在这首小词中,柳永既失去了那一份高远飞扬的意兴,也消逝了那一份迷恋眷念的感情,全词所弥漫的只是一片低沉萧瑟的色调和声音。从这种表现来判断,这首词很可能是柳永的晚期之作。开端的“长安”可以有写实与托喻两重含义。先就写实而言,则柳永确曾到过陕西的长安,他曾写有另一首《少年游》,有“参差烟树灞陵桥”之句,足可为证。再就托喻言,“长安”原为中国历史上著名古都,前代诗人往往以“长安”借指为首都所在之地,而长安道上来往的车马,便也往往被借指为对于名利禄位的争逐。不过柳永此词在“马”字之下接上“迟迟”两字,这便与前面的“长安道”所可能引起的争逐的联想,形成了一种强烈的反衬。至于在“道”字上著以一“古”字,则又可以使人联想及在此长安道上的车马之奔驰,原是自古而然,因而遂又可产生无限沧桑之感。总之,“长安古道马迟迟”一句意蕴深远,既表现了词人对争逐之事早已灰心淡薄,也表现了一种对今古沧桑的若有深慨的思致。
下面的“高柳乱蝉嘶”一句,有的本子或作“乱蝉栖”,但蝉之为体甚小,蝉之栖树决不同于鸦之栖树之明显可见,而蝉之特色则在于善于嘶鸣,故私意以为当作“乱蝉嘶”为是。而且秋蝉之嘶鸣更独具一种凄凉之致。《古诗十九首》云“秋蝉鸣树间”,曹植《赠白马王彪》去“寒蝉鸣我侧”,便都表现有一种时节变易、萧瑟惊秋的哀感。柳永则更在蝉嘶之上,还加上了一个“乱”字,如此便不仅表现了蝉声的缭乱众多,也表现了被蝉嘶而引起哀感的词人心情的缭乱纷纭。至于“高柳”二字,则一则表示了蝉嘶所在之地,再则又以“高”字表现了“柳”之零落萧疏,是其低垂的浓枝密叶已凋零,所以乃弥见其树之“高”也。
下面的“夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂”三句,写词人在秋日郊野所见之萧瑟凄凉的景象,“夕阳鸟外”一句,也有的本子作“岛外”,非是。长安道上不可能有“岛”。至于作“鸟外”,则足可以表现郊原之寥阔无垠。昔杜牧有诗云“长空澹澹孤鸟没”,飞鸟之隐没在长空之外,而夕阳之隐没更在飞鸟之外,故曰“夕阳鸟外”也。值此日暮之时,郊原上寒风四起,故又曰“秋风原上”,此景此情,读之如在眼前。然则在此情景之中,此一失志落拓之词人,难有所归往之处。故继之乃曰“目断四天垂”,则天之苍苍,野之茫茫,词人乃双目望断而终无一可供投止之所矣。以上前半阕是词人自写其当时之飘零落拓,望断念绝,全自外界之景象着笔,而感慨极深。
下阕,开始写对于过去的追思,则一切希望与欢乐也已经不可复得。首先“归云一去无踪迹”一句,便已经是对一切消逝不可复返之事物的一种象喻。盖天下之事物其变化无常一逝不返者,实以“云”之形象最为明显。故陶渊明《咏贫士》第一首便曾以“云”为象喻,而有“暖暖空中灭,何时见余晖”之言,白居易《花非花》词,亦有“去似朝云无觅处”之语,而柳永此句“归云一去无踪迹”七字,所表现的长逝不返的形象,也有同样的效果。不过其所托喻的主旨则各有不同。关于陶渊明与白居易的象喻,此处不暇详论。至于柳永词此句之喻托,则其口气实与下句之“何处是前期”直接贯注。所谓“前期”者,可以有两种提示:一则是指旧日之志意心期,一则可以指旧日的欢爱约期。总之”期”字乃是一种愿望和期待,对于柳永而言,他可以说正是一个在两种期待和愿望上,都已经同样落空了的不幸人物。
于是下面三句乃直写自己当时的寂寥落寞,曰“狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时”。早年失意之时的“幸有意中人,堪寻访”的狎玩之意兴,既已经冷落荒疏,而当日与他在一起歌酒流连的“狂朋怪侣”也都已老大凋零。志意无成,年华一往,于是便只剩下了“不似少年时”的悲哀与叹息。这一句的“少年时”三字,很多本子都作“去年时”。本来“去年时’三字也未尝不好,盖人当老去之时,其意兴与健康之衰损,往往会不免有一年不乃一年之感。故此句如作“去年时”,其悲慨亦复极深。不过,如果就此词前面之“归云一去无踪迹,何处是前期”诸句来看,则其所追怀眷念的,似乎原当是多年以前的往事,如此则承以“不似少年时”,便似乎更为气脉贯注,也更富于伤今感昔的慨叹。
柳永这首《少年游》词,前阕全从景象写起,而悲慨尽在言外;后阕则以“归云”为喻象,写一切期望之落空,最后三句以悲叹自己之落拓无成作结。全词情景相生,虚实互应,是一首极能表现柳永一生之悲剧而艺术造诣又极高的好词。总之,柳永以一个禀赋有浪漫之天性及谱写俗曲之才能的青年人,而生活于当日之士族的家庭环境及社会传统中,本来就已经注定了是一个充满矛盾不被接纳的悲剧人物,而他自己由后天所养成的用世之意,与他自己先天所禀赋的浪漫的性格和才能,也彼此互相冲突。他的早年时,虽然还可以将失意之悲,借歌酒风流以自遣,但是歌酒风流却毕竟只是一种麻醉,而并非可以长久依恃之物,于是年龄老大之后,遂终于落得了志意与感情全部落空的下场。昔叶梦得《避署录话》卷记下柳永以谱写歌词而终生不遇之故事,曾慨然论之曰:“永亦善他文辞,而偶先以是得名,始悔为己累,……而终不能救。择术不可不慎。”柳永的悲剧是值得后人同情,也值得后人反省的。