归鸿声断残云碧背窗雪落炉烟直名句赏析
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!参考资料:1、刘瑜.李清照全词.济南:山东友谊出版社,1998:263-2642、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:99-102
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!参考资料:1、刘瑜.李清照全词.济南:山东友谊出版社,1998:263-2642、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:99-102
这首词是李清照后期词作的名篇之一。下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点。
此词起首二句寓有飘零异地之感。望归鸿而思故里,见碧云而起乡愁,几乎成了唐宋词的一条共同规律。然而随着词人处境、心情的不同,也能写出不同的特色。“归鸿声断”,是写听觉;“残云碧”是写视觉,短短一句以声音与颜色渲染了一个凄清冷落的环境气氛。那嘹亮的雁声渐渐消失了,词人想寻觅它的踪影,可是天空中只有几朵碧云;此刻的情绪自然是怅然若失。稍顷,窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内升起了一缕炉烟。雪花与香烟内外映衬,给人以静而美的印象。“炉州”下着一“立”字,形象更为鲜明,似乎室内空气完全静止了,香烟垂直上升,纹丝不动。
这首词的时间和空间都有一个转移的过程,但这一切都是通过景物的变换和情绪的发展在不知不觉中完成的。从“残石碧”到“凤钗明”到“曙色回牛斗”,既表明空间从寥廓的天宇到狭小的居宝以至枕边,也说明时间从薄暮到深夜,以至天明。过片二句中的角声是指军中的号角。漏是指古代的计时器铜壶滴漏,引申为时刻、时间;着“催”字,似乎是一夜角声把晓色催来,反映了词人彻夜不眠的苦况。周邦彦《蝶恋花·早行》词云:“月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘牵金井。”细节虽不同,手法正相似。它们都是通过客观景物的色彩、声响和动态,表现主人翁通宵不寐的神态。所不同的是用词乃写男女临别之夜的辗转不安,李词则写客居外地的惆怅情怀。周词风格较为妍艳,李词风格较为沉郁。
此词给人最突出的印象是淡永。宋人张端义谓易安词“皆以寻常语度人音律,炼句精巧则易。平淡人调者难”〔《贵耳集》卷上〕。构成淡永的因素大约有三:一是格词轻灵而感情深挚;二是语言浅谈而意味隽永;三是细节丰富而不痴肥。仔细玩索,当能得其崖略。(《唐宋词鉴赏辞典——唐·五代·北宋》,上海辞书出版杜1988年4月出版)。
- 《浣溪沙》
- 《瑞鹧鸪·双银杏》
- 《如梦令·谁伴明窗独坐》
- 《句 其五》
- 《点绛唇》
- 《句 其一》
- 《句 其二》
- 《句 其四》
- 《上枢密韩公、工部尚书胡公》
- 《如梦令 其一》
- 《失调名》
- 《玉楼春》
- 《点绛唇·蹴[1]罢秋千》
- 《蝶恋花 上巳召亲族》
- 《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》
- 《一剪梅·红藕香残玉蕈秋》
- 《多丽·小楼寒》
- 《瑞鹧鸪》
- 《诉衷情·夜来沈醉卸妆迟》
- 《上韩公枢密 其二》
- 《端午帖子 皇帝阁》
- 《端午帖子 皇后阁》
- 《端午帖子 夫人阁》
- 《春帖子 皇帝阁》
- 《句 其八》
- 《句 其九》
- 《春帖子 贵妃阁》
- 《浣溪沙 其二》
- 《小重山》
- 《蝶恋花 其二 离情》
- 《添字采桑子》
- 《庆清朝慢》
- 《分得知字韵》
- 《上韩公枢密 其一》
- 《感怀》
- 《句 其六》
- 《花自飘零水自流一种相思,两处闲愁名句赏析》
- 《一种相思,两处闲愁名句赏析》
- 《只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁名句赏析》
- 《惟有楼前流水,应念我、终日凝眸名句赏析》
- 《惜别伤离方寸乱忘了临行,酒盏深和浅名句赏析》
- 《天上星河转,人间帘幕垂凉生枕簟泪痕滋名句赏析》
- 《天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳名句赏析》
- 《酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重名句赏析》
- 《道人憔悴春窗底闷损阑干愁不倚名句赏析》
- 《海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵黄昏疏雨湿秋千名句赏析》
- 《物是人非事事休,欲语泪先流名句赏析》
- 《莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦名句赏析》
- 《枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳名句赏析》
- 《昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒名句赏析》
- 《生当作人杰,死亦为鬼雄名句赏析》
- 《年年雪里常插梅花醉名句赏析》
- 《寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚名句赏析》
- 《云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼名句赏析》
- 《此情无计可消除,才下眉头,却上心头名句赏析》
- 《晚风庭院落梅初淡云来往月疏疏名句赏析》
- 《落日熔金,暮云合璧,人在何处名句赏析》
- 《轻解罗裳,独上兰舟名句赏析》
- 《三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?名句赏析》
- 《骚人可煞无情思,何事当年不见收名句赏析》
- 《雁过也,正伤心,却是旧时相识名句赏析》
- 《薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽名句赏析》
- 《秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉名句赏析》
- 《独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄名句赏析》
- 《恨萧萧、无情风雨,夜来揉损琼肌名句赏析》
- 《这次第,怎一个愁字了得!名句赏析》
- 《东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖名句赏析》
- 《泪湿罗衣脂粉满四叠阳关,唱到千千遍名句赏析》
- 《不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄名句赏析》
- 《妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君名句赏析》
- 《香脸半开娇旖旎当庭际玉人浴出新妆洗名句赏析》
- 《黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠名句赏析》
- 《雪里已知春信至寒梅点缀琼枝腻名句赏析》
- 《天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞名句赏析》
- 《归鸿声断残云碧背窗雪落炉烟直名句赏析》
- 《寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜名句赏析》
- 《任宝奁尘满,日上帘钩名句赏析》
- 《日高烟敛,更看今日晴未名句赏析》
- 《倚遍阑干,只是无情绪名句赏析》
- 《暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动名句赏析》
- 《梅定妒,菊应羞画阑开处冠中秋名句赏析》
- 《风柔日薄春犹早夹衫乍著心情好名句赏析》
- 《清露晨流,新桐初引,多少游春意名句赏析》
- 《髻子伤春慵更梳晚风庭院落梅初名句赏析》
- 《为报今年春色好花光月影宜相照名句赏析》
- 《宠柳娇花寒食近,种种恼人天气名句赏析》
- 《远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴梨花欲谢恐难禁名句赏析》
- 《风定落花深,帘外拥红堆雪名句赏析》
- 《微风起,清芬酝藉,不减酴醿名句赏析》
- 《元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨名句赏析》
- 《寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕名句赏析》
- 《人道山长水又断萧萧微雨闻孤馆名句赏析》
- 《风休住蓬舟吹取三山去名句赏析》
- 《淡荡春光寒食天玉炉沈水袅残烟梦回山枕隐花钿名句赏析》
- 《断香残酒情怀恶西风催衬梧桐落名句赏析》
- 《染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许名句赏析》
- 《长记海棠开后,正伤春时节名句赏析》
- 《莲子已成荷叶老青露洗、萍花汀草名句赏析》
- 《海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵名句赏析》
- 《渐秋阑、雪清玉瘦,向人无限依依名句赏析》
- 《不怕风狂雨骤,恰才称,煮酒笺花名句赏析》
- 《酒美梅酸,恰称人怀抱名句赏析》
- 《梅定妒,菊应羞名句赏析》
- 《满地黄花堆积憔悴损,如今有谁堪摘?名句赏析》
- 《被冷香消新梦觉,不许愁人不起名句赏析》
- 《连天衰草,望断归来路名句赏析》
- 《佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透名句赏析》
- 《萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭名句赏析》
- 《淡荡春光寒食天玉炉沈水袅残烟名句赏析》
- 《伤心枕上三更雨,点滴霖霪名句赏析》
- 《来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣名句赏析》
- 《寂寞尊前席上,唯愁海角天涯名句赏析》
- 《人道山长山又断萧萧微雨闻孤馆名句赏析》
- 《楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚名句赏析》
- 《常记溪亭日暮,沉醉不知归路名句赏析》
- 《朗月清风,浓烟暗雨,天教憔悴度芳姿名句赏析》
- 《今年海角天涯萧萧两鬓生华名句赏析》
- 《兴尽晚回舟,误入藕花深处名句赏析》
- 《翠贴莲蓬小,金销藕叶稀名句赏析》
- 《酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香名句赏析》
- 《豆蔻连梢煎熟水,莫分茶名句赏析》
- 《当年曾胜赏,生香熏袖,活火分茶名句赏析》
- 《险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味名句赏析》
- 《酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭名句赏析》
- 《风住尘香花已尽,日晚倦梳头名句赏析》
- 《睡起觉微寒梅花鬓上残名句赏析》
- 《远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴名句赏析》
- 《晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动名句赏析》
- 《失调名》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《减字木兰花·卖花担上》
- 《失调名》
- 《瑞鹧鸪·双银杏》
- 《夏日绝句》
- 《一剪梅·红藕香残玉蕈秋》
- 《上枢密韩公、工部尚书胡公》
- 《添字采桑子·窗前谁种芭蕉树》
- 《多丽·小楼寒》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《浣溪沙》
- 《减字木兰花·卖花担上》
- 《瑞鹧鸪》
- 《玉楼春》
- 《蝶恋花 上巳召亲族》
- 《怨王孙·春暮》
- 《春残》
- 《春残》
- 《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》
- 《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》
- 《转调满庭芳·芳草池塘》
- 《殢人娇·后亭梅花开有感》
- 《咏史》
- 《咏史》
- 《夏日绝句》
- 《夏日绝句》
- 《永遇乐·落日熔金》
- 《永遇乐·落日熔金》
- 《钓台》
- 《钓台 / 夜发严滩》
- 《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》
- 《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》
- 《渔家傲·雪里已知春信至》
- 《玉楼春·红酥肯放琼苞碎》
- 《临江仙·梅》
- 《添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树》
- 《添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树》
- 《忆秦娥·咏桐》
- 《多丽·咏白菊》
- 《金石录后序》
- 《丑奴儿·晚来一阵风兼雨》
- 《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》
- 《武陵春·春晚》
- 《武陵春·春晚》
- 《如梦令·常记溪亭日暮》
- 《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》
- 《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》
- 《点绛唇·蹴罢秋千》
- 《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
- 《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
- 《如梦令·昨夜雨疏风骤》
- 《如梦令·昨夜雨疏风骤》
- 《南歌子·天上星河转》
- 《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》
- 《清平乐·年年雪里》
- 《清平乐·年年雪里》
- 《渔家傲·天接云涛连晓雾》
- 《声声慢·寻寻觅觅》
- 《声声慢·寻寻觅觅》
- 《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》
- 《行香子·七夕》
- 《行香子·七夕》
- 《庆清朝·禁幄低张》
- 《鹧鸪天·桂花》
- 《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》
- 《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》
- 《浣溪沙·闺情》
- 《念奴娇·春情》
- 《浣溪沙·淡荡春光寒食天》
- 《减字木兰花·卖花担上》
- 《庆清朝·禁幄低张》
- 《怨王孙·湖上风来波浩渺》
- 《怨王孙·湖上风来波浩渺》
- 《点绛唇·闺思》
- 《浪淘沙·帘外五更风》
- 《打马赋》
- 《打马赋》
- 《偶成》
- 《偶成》
- 《临江仙·庭院深深深几许》
- 《小重山·春到长门春草青》
- 《蝶恋花·暖日晴风初破冻》
- 《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》
- 《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》
- 《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》
- 《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》
- 《满庭芳·小阁藏春》
- 《题八咏楼》
- 《蝶恋花·上巳召亲族》
- 《蝶恋花·上巳召亲族》
- 《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》
- 《长寿乐·南昌生日》
- 《长寿乐·南昌生日》
- 《晓梦》
- 《晓梦》
- 《新荷叶·薄露初零》
- 《新荷叶·薄露初零》
- 《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》
- 《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》
- 《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》
- 《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》
- 《残花》
- 《殢人娇·后亭梅花开有感》
- 《行香子·天与秋光》
- 《好事近·风定落花深》
- 《浣溪沙·小院闲窗春色深》
译文
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。
一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!
注释
菩萨蛮:词牌名。
归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。
背窗:身后的窗子。
凤钗:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。人胜:剪成人形的首饰。《荆楚岁时记》:“正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金薄(箔)为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。”人、胜:皆古人于人日所戴饰物,始于晋唐。
角:古代军中的一种乐器。此处含有敌兵南逼之意。晓漏:拂晓时的滴漏。漏:古代滴水计时的器具。
牛斗:与斗、牛同。两个星宿名。
参考资料:
1、刘瑜.李清照全词.济南:山东友谊出版社,1998:263-264
2、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:99-102
这首词作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。靖康之变后,李清照与赵明诚的家乡青州府失陷,家藏十余屋的书画古器被焚。赵明诚南下江宁任职,李清照随之南迁。随之赵明诚病故,给李清照极大的打击,特别是南渡以后国破家亡,满目惨淡使得她更感凄楚悲凉。
参考资料:
1、周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:1185-1186
这首词是李清照后期词作的名篇之一。下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点。
此词起首二句寓有飘零异地之感。望归鸿而思故里,见碧云而起乡愁,几乎成了唐宋词的一条共同规律。然而随着词人处境、心情的不同,也能写出不同的特色。“归鸿声断”,是写听觉;“残云碧”是写视觉,短短一句以声音与颜色渲染了一个凄清冷落的环境气氛。那嘹亮的雁声渐渐消失了,词人想寻觅它的踪影,可是天空中只有几朵碧云;此刻的情绪自然是怅然若失。稍顷,窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内升起了一缕炉烟。雪花与香烟内外映衬,给人以静而美的印象。“炉州”下着一“立”字,形象更为鲜明,似乎室内空气完全静止了,香烟垂直上升,纹丝不动。
这首词的时间和空间都有一个转移的过程,但这一切都是通过景物的变换和情绪的发展在不知不觉中完成的。从“残石碧”到“凤钗明”到“曙色回牛斗”,既表明空间从寥廓的天宇到狭小的居宝以至枕边,也说明时间从薄暮到深夜,以至天明。过片二句中的角声是指军中的号角。漏是指古代的计时器铜壶滴漏,引申为时刻、时间;着“催”字,似乎是一夜角声把晓色催来,反映了词人彻夜不眠的苦况。周邦彦《蝶恋花·早行》词云:“月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘牵金井。”细节虽不同,手法正相似。它们都是通过客观景物的色彩、声响和动态,表现主人翁通宵不寐的神态。所不同的是用词乃写男女临别之夜的辗转不安,李词则写客居外地的惆怅情怀。周词风格较为妍艳,李词风格较为沉郁。
此词给人最突出的印象是淡永。宋人张端义谓易安词“皆以寻常语度人音律,炼句精巧则易。平淡人调者难”〔《贵耳集》卷上〕。构成淡永的因素大约有三:一是格词轻灵而感情深挚;二是语言浅谈而意味隽永;三是细节丰富而不痴肥。仔细玩索,当能得其崖略。(《唐宋词鉴赏辞典——唐·五代·北宋》,上海辞书出版杜1988年4月出版)。