红林檎近·风雪惊初霁

宋代 周邦彦
风雪惊初霁(jì),水乡增暮寒。树杪(miǎo)堕(duò)飞羽,檐牙挂琅(láng)玕(gān)。才喜门堆巷积,可惜迤(yǐ)逦(lǐ)销残。渐看低竹翩翻。清池涨微澜。步屐(jī)晴正好,宴席晚方欢。梅花耐冷,亭亭来入冰盘。对前山横素,愁云变色,放杯同觅(mì)高处看。

风雪初晴,水乡天暮增寒冷。树梢上,雪片下落如羽毛;房檐边,冰溜如齿晶莹。门巷堆积刚欢喜,可惜慢慢又消融。竹枝托雪压弯腰,清池涨水微波涌。天晴好穿屐,宴晚方欢腾。梅花性喜严寒,月下雪中亭亭。眼望前山,白衣横卧,浓云变得澄清。放下酒杯,招呼同伴,攀高看得分明。参考资料:1、席永杰,刘春编著.古代名家四季词曲:东北朝鲜民族教育出版社,1997:259

风雪初晴,水乡天暮增寒冷。树梢上,雪片下落如羽毛;房檐边,冰溜如齿晶莹。门巷堆积刚欢喜,可惜慢慢又消融。竹枝托雪压弯腰,清池涨水微波涌。天晴好穿屐,宴晚方欢腾。梅花性喜严寒,月下雪中亭亭。眼望前山,白衣横卧,浓云变得澄清。放下酒杯,招呼同伴,攀高看得分明。参考资料:1、席永杰,刘春编著.古代名家四季词曲:东北朝鲜民族教育出版社,1997:259

    展开阅读全文
    译文及注释

    译文

    风雪初晴,水乡天暮增寒冷。树梢上,雪片下落如羽毛;房檐边,冰溜如齿晶莹。门巷堆积刚欢喜,可惜慢慢又消融。竹枝托雪压弯腰,清池涨水微波涌。

    天晴好穿屐,宴晚方欢腾。梅花性喜严寒,月下雪中亭亭。眼望前山,白衣横卧,浓云变得澄清。放下酒杯,招呼同伴,攀高看得分明。

    注释

    红林檎近:词牌名。

    霁:雨雪停止,天放晴。

    树杪:树梢。杪,细梢。

    牙:冰柱挂在檐上似牙齿。

    琅玕:像珠子的美玉。

    迤逦:曲折连绵,这里是“慢慢地”意思。

    翩翻:竹枝叶压上了雪,弯曲下来。

    屐:木头拖板鞋。

    对:面对。香。横素:横卧有淡雪。

    愁云:浓重的阴云。

    参考资料:

    1、席永杰,刘春编著.古代名家四季词曲:东北朝鲜民族教育出版社,1997:259

    类型

    宋代作者

    朝代